|
|
01.12.2011 23:55:30 / kriseir
Reykhólaprinsinn Það bar til þann níunda nóvember að þeim Kolfinnu Ýr Ingólfsdóttur og Eiríki Kristjánssyni fæddist átján marka drengur rétt fyrir miðnætti. Solveig, elsta reykhólasystirin ljómaði öll þegar ég færði henni þau tíðindi morguninn eftir en þær systur gistu hjá okkur á Drafnarstígnum um nóttina. Solveig hefur lengi þráð að eignast bróður. Drengurinn er hárprúður eins og systur hans og heilsast vel. Fjölskyldan fór til Reykhóla strax eftir helgina. Um atburð þennan var þetta kveðið: Svo gladdi mig sá góði dagur, þeir gerast tæpast betri á vorin. Líkt og rynni röðull fagur var Reykhólaprins í heiminn borinn. Mynd af Reykhóladreng má nú sjá í myndasafni.
»
31.10.2011 23:10:41 / kriseir
Jaŭdo, la 28-a de julio 2011
Vetero estas bona kaj sunriĉa sed iom blovetis posttagmeze. Hodiaŭ estas tago de la libro en la kongreso. Mi kaj Loftur ellitiĝis je la oka sed tamen ni iom malfruiĝis al la Kongresejo. Unue mi ĉeestis prelego de Davide Astori pri revo de Zamenhof pri interpopola dialogo kaj tutmonda interkompreno per Esperano kaj homaranismo. Estis bona prelego. De tiam mi aŭskultis Stano Marcek, redaktoro de Esperanto, kiu konigis la revuon kaj la redaktadon. La revuo estas eldonita en Nederlando sed li mem loĝas en Slovakio kaj redaktas ĝin rete. Posttagmeze, je la dua, mi kaj Hilmar aŭskultis prezenton de libroj de la jaro 2010 kiuj estas multnombraj. De tiam mi rondiris en la kongresejo kaj i.a. vizitis Libroservon. Ĉirkaŭ la sepa mi kaj Loftur hejmeniris al Birmavej kaj survoje iom butikumis en IRMA, magazeno kiu ĉefe vendas manĝaĵ-varojn. Vespere mi legis esperantolibrojn ĝis mi ekdormis..
»
29.10.2011 23:45:15 / kriseir
Merkredo, la 27a de julio 2011
Vetero ĉi tie en Árósar estas tre bona, sunriĉa kaj varma. Mi dormis sufice longe kaj kiam mi elitiĝis mi rigardis mian retpoŝton en la komputilo de Steinn kaj Hanne. Ankaŭ mi iom ludis kun Björn. Ni (mi, Steinn, Hanne kaj Björn) de tiam prenis buson kaj rigardis la plej malnovan instruaĵon de la universitato en la urbo kaj de tiam ni promenadis tra la parko apude de la universitato. Estis tre bela parko kun malnovaj grandaj kverkoj kaj lagoj en kiuj naĝis anseroj kaj aliaj birdspecioj. Post tio ni manĝis ekstere sur la pavimo apud iu restoracio. Post tio ni rigardis la ĉefan preĝejon en la urbo (Dómkirkjan í Árósum). Ĝi estas tre olda, kaj interne ĝi havas multajn vidindaĵojn, i.a. la malnovan altartabulon. De la preĝejo ni promenadis laŭ la piedstratoj ambaŭflanke de la rivero kiu fluas tra la urbo, kaj tie en iu glaciaĵa vendejo ni manĝis glaciaĵojn. Post tio ni iris hejmen al la loĝdomo de Steinn, Hanne kaj Björn en la "kolonihave". Kiam ni alvenis la domon tie en la ĝardeno atendis nin sendaĵo de IKEA. Estis nemuntaj seĝoj kaj unu ŝranko. -- Steinn nun kuiris manĝaĵon kaj post la manĝado mi adiaŭis Hanne kaj Urseto sed Steinn akompanis min al la stacidomo kie mi prenis la trajnon al Kopenhago. Kiam mi venis al la stacidomo en la dana ĉefurbo mi prenis taksion al Birmavej 50A.
Bonan nokton.
»
27.09.2011 16:16:31 / kriseir
Mardo, la 26a de julio 2011
Vetero bona kaj sunriĉa. Mi iom tro longe dormis kaj nur ĉeestis unu programeron en la kongreso antaŭtagmeze kiu nomiĝis Tutmondeca Esperanto. Estis ne interesa laŭ mia opinio. Posttagmeze mi iris al la urbocentro kaj tie mi aĉetis bonajn ŝuojn plej malsupre en Ströget. Post tio mi prenis la trajnon al Árósar. La vojaĝo tien daŭris iom pli ol tri horoj. En la stacidomo de Árósar Steinn, litli Björn (la malgranda Urso) kaj Hanne atendis min kaj invitis min al vespermanĝo en iu proksima restoracio. De tie ni prenis buson al lia hejmo en somerdoma kampo ene de la urbo. Mi tie donis legokuboj al Björn kaj ni kune ludis per ili dume mi parolis kun Steinn kaj Hanne. Tie mi ankaŭ povis legi mian retpoŝton kaj paroli kun Sigurborg en la skajpo. De tiam mi ekdormis en la salono.
Bonan nokton.
»
16.09.2011 23:16:06 / kriseir
Lundo, la 25-a de julio
Antaŭtagmeze iom pluvetis sed posttagmeze la vetero estis senpluva. — Mi kaj Loftur iom malfruiĝis al la kongresejo sed mi aŭskultis kaj rigardis du astigi Esperanton elektronike. Tiu prezentado estis farita de tri junuloj: Peter Balaz, Marek Blahus kaj Jevgenij Gaus. La dua estis Vikipedio: 10 jaroj, kaj poste. Tiun aferon Marek Blahus sola prezentis. Viglaj diskutado kaj demandoj okazis pri ambaŭ temoj. Posttagmeze mi aŭskultis prelegon pri origino de la skandinavoj kaj ilia religio farita de Leif Nordenstorm. La preleganto fakte estis bona sed lia kono de islandaj sagaoj kaj Snorra Edda estis tre mankhava. Poste mi iomete parolis kun Leif kaj demandis lin kial li ne nomis Snorra Edda en esperanta traduko de Baldur Ragnarsson en sia prelego.Li respondis ke li ne sciis ke ĝi jam estis eldonita. De tiam mi iom parolis kun Áslaug en la koridora kafejo. Ĉirkaŭ la kvara kaj duona mi kaj Loftur iris al la urbocentro kaj aĉetis manĝaĵon kaj mi serĉis ŝuojn por mi sed ne trovis sufiĉe bonajn kaj tial neniajn ŝuojn aĉetis ĉifoje. Kiam ni fine envenis nian loĝejon ni vespermanĝis kaj mi telefonis al Sigurborg, mia edzino.
»
02.09.2011 16:13:52 / kriseir
Dimanĉo, la 24a de julio 2011
Hodiaŭ pluvetis preskaŭ la tutan tagon ĉi tie en Kopenhago. Mi kaj Loftur ellitĝis sufice frue kaj prenis metroon al la kongresejo en Bella Center kaj tie ĉeestis la solenan malfermon. Hallgrímur salutis la kongreson nome de islandaj esperantistoj sed ĉijare estas pasintaj 62 jaroj post lia unua Universala kongreso – estas duono de ekzisto de nia lingvo, Esperanto. Ingebjørg Rambjør el Bergeno salutis la Kongreson nome de norvegaj esperantistoj. Ŝi estis preskaŭ ploranta pro la terura krimego en Oslo kaj Húsey. Ĉiuj aŭskultantoj tiam ekstaris kaj en silento kondolencis la norveganojn. Posttagmeze mi aĉetis du librojn en la Libroservo. Estis Martin Fierro, argentina eposo de Jose Hernándes, tradukita de Ernesto Sonnenfeld, kaj Fabloj de Gotthold Ephrahim Lessing en traduko de Reinhard Haupenthal. Ankaŭ mi aŭskultis prelegon pri SAT (la sennaciistoj). — Je la sepa kaj duona vespere la Nacia vespero okazis en Tivolio kaj tie ni, mi kaj Loftur, ĉeestis kaj tie ni ankaŭ renkontis aliajn Islandanojn. – En la programo ĉefe estis kantado (i.a. kantis gronlanda koruso) kaj mimaj dancoj faritaj de tre spertaj dancistoj. — Post la amuza vespero mi kaj Loftur iom rondiris ene de la Tivolia ĝardeno antaŭ ol ni aĉetis manĝaĵon kaj prenis metroon al nia loĝejo.
»
30.08.2011 22:15:54 / kriseir
Laugardagur 23. júlí 2011
Veður gott og bjart. Við hjón fórum snemma á fætur og Sigurborg sá í fréttum á netinu að talið væri að um 90 manns hefðu látist í hryðjuverkunum í Noregi, í Osló og í Húsey. Þvílík skelfing! Loftur náði í mig á sínum bíl og var reyndar orðinn nokkuð seinn fyrir. Við komum svo við hjá honum í Hafnarfirðinum og þaðan ók kona hans okkur á flugvöllinn í Keflavík og vorum við komnir þangað klukkutíma fyrir flug. Flugið til Kaupmannahafnar gekk að óskum enda veður gott þar sem við svifum skýjum ofar. Reyndi ég að drepa tímann með því að setja saman nokkrar hækur, fyrst um loftferðina og síðan um atburði á Íslandi eftir hrun:
Loftvegu held ég ljósum stálfuglavængjum hátt um himinhvolf.
Máríutása mjúkum sólgeislum böðuð, sæng úr sólarull.
Fjárlagagatið fjöldinn stagaði saman. Gap vas ginnunga.
Hrungreifinn forni hristir nú fram úr ermi geðveik gamanmál.
Prestarnir góðu við púkablístrunnar óm sofna syndum frá.
Stjórnlagaráðið stritast nú við að sitja. Vallgangs tæp er töf.
Af flugvellinum á Amager tókum við leigubíl að Birmavej 50A þar sem við leigjum herbergi af Íslendingi sem heitir Guðni. Þegar við höfðum hitt húsráðanda og komið okkur fyrir fórum við með metró í Bella Center þar sem Universala kongreso er til húsa og skráðum okkur á þingið og fengum okkur síðan kaffi. Við hittum fljótlega Hallgrím og Lovísu sem búa á hótelinu í Bella Center og einnig Áslaugu sem býr þar nokkurn spöl frá þeirri miklu tveggja turna byggingu. Ég keypti síðan á Libroservo bókina La kormoranoj ankoraŭ ne revenis eftir ungverska skáldið László Huszár. Við kumpánar fórum svo á Movada foiro og var þar margt forvitnilegt að sjá frá ýmsum löndum. Við komum seint heim í næturstað á Birmavej og fórum fljótlega að sofa enda dauðþreyttir eftir þvæling dagsins.
»
21.08.2011 13:47:30 / kriseir
Um dilkakjöt er nú deilt á þingum, hvað dýrt sé hvert pund fyrir ríkissjóð, og kílóverð hátt af hagfræðingum sem hefur nær sligað vora þjóð.
(Sjá til dæmis grein Ernu Bjarnadóttur í Fréttablaðinu 19. ágúst þar sem hún svarar Þórólfi Matthíassyni hagfræðingi).
»
10.08.2011 22:50:32 / kriseir
Að kvöldi fyrsta ágústs hringdi Sigrún dóttir okkar og bað okkur um að vera hjá Bjarna litla um nóttina þar sem þess myndi skammt að bíða að hann hætti að verða einbirni. Við hjón drifum okkur þegar í stað upp í Bólstaðarhlíð en þau Sigrún og Ágúst fóru niður á Landspítala. Sigrún ól svo dreng snemma morguninn eftir. Var hann fjórtán merkur á þyngd og fimmtíu og hálfur sentimetri á lengd. Bjarni fékk að skoða litla kút skömmu eftir hádegi og fann fljótt að þeim var það sameiginlegt að báðir voru þeir bræður þótt stærðarmunur og þroska væri mikill eins og sjá má af myndunum nýju af þeim bræðrum í myndasafninu. Sigrún og Ágúst eru nú brátt á förum til Þrándheims þar sem Ágúst heldur áfram verkfræðinámi sínu en Sigrún mun fyrst í stað hafa nóg að gera í barnauppeldinu. Ágúst fer utan nú um miðjan ágúst en Sigrún líklega um mánaðamótin næstu. Þau eru að skila af sér íbúðinni á stúdentagörðunum og eru nú flutt til okkar og verða þar með Bjarna og litla kút þangað til þau fara til Noregs. Það verður nú gaman þótt ekki verði dvöl þeirra löng.
»
04.08.2011 09:55:15 / kriseir
Ég fór á alþjóðaþing esperantista (Universala kongreso) í Kaupmannahöfn sem stóð dagana 23. – 30. júlí og var haldið í Bella Center á Amager. Það þótti mér ljót bygging, tveir risavaxnir turnar með tengigangi í háloftunum. Fundarsalir voru á neðri hæðum en hótel á efri hæðum og var húsrými því afar hentug til að halda slíkt stórþing en á það komu milli 1400 og 1500 manns frá 66 þjóðlöndum. Við vorum sjö Íslendingarnir sem þingið sóttum: Hallgrímur Sæmundsson, Lovísa Óskarsdóttir, Áslaug Hafliðadóttir, Hannes Högni Vilhjálmsson, Hilmar Bragason, Loftur Melberg og ég. Þingið fór hið besta fram og hafði ég af því bæði gagn og gaman. Ég hygg reyndar að við Íslendingar höfum fylgst óvenju vel með skipulagi þingsins þar sem búið var að fara þess á leit við okkur af hálfu Heimssamtaka Esperantista, UEA (Universala Esperanto Asocio), að við gæfum kost á að heimsþingið 2013 yrði haldið á Íslandi og höfðum við eftir allmikla umhugsun tekið vel í þá ósk. Á næsta ári verður þingið haldið í Hanoi í Víetnam og kynntu víetnamskir esperantistar land sitt og höfuðborg með fallegri kvikmynd og svöruðu spurningum varðandi væntanlegt þing á næstsíðasta þingdegi, föstudeginum 29. júlí. Daginn eftir var þinginu formlega slitið við hátíðlega athöfn á Solena fermo og var þá tilkynnt formlega að Reykjavík hefði orðið fyrir valinu sem þingborg 2013. Madrid hafði einnig komið til greina en vegna ýmissa ástæðna hafði hún ekki verið talin heppileg. Tæpast er raunhæft að búast við færri þinggestum á heimsþing esperantista en 1500 manns og verður því undirbúningur okkar fáliðaða esperantosamfélags á Íslandi að hefjast sem fyrst. Ekki verður hér frekar sagt frá Universala kongreso í Kaupmannahöfn að sinni. Það bíður næstu daga.
»
11.07.2011 09:16:03 / kriseir
Í fréttum er það helst að nú er ég kominn í sumarfrí, fór í það 16. júní, og fer eftir það að minnka við mig í vinnunni. Þá er þess að geta að Sigrún, dóttir mín, og Ágúst, tengdasonur minn, héldu um daginn upp á próflok sín, hún í leikskólafræðum og hann upp á BS-próf í verkfræði. Héldu þau upp á það í húsi okkar esperantista laugardaginn 18. júní og var sú veislan bæði fögur og fín. Þá kom Steinn sonur minn, fljúgandi með litla Björn úr Danaveldi skömmu síðar og dvelja þeir feðgar hjá okkur í sumarfríi til 13. júlí að þeir fljúga aftur til Danmerkur. Litli Björn er mjög hugljúfur og er talsvert farinn að bera í mál. Sumarfríinu hef ég eytt í Reykjavík við þakmálningu og fleira. Við Eiríkur, sonur minn, ætlum að skjótast aðeins í lunda í Drangey upp úr miðjum mánuðinum. Svo er ég búinn að skrá mig á Alþjóðaþing Esperantista í Kaupmannahöfn síðustu vikuna í júlí. Um það leyti fer Sigurborg í sitt sumarfrí en hún stefnir nú einnig að hættum í sinni vinnu senn hvað líður. Svona líður tíminn.
»
25.05.2011 13:43:28 / kriseir
Víst laginn var lítið til puðs hann Lárus, sá unnandi stuðs. Fyrst guðfræði nam hann því gjarn var á framann. Svo lærði hann að lokum til Guðs.
»
13.05.2011 09:07:53 / kriseir
Hann Sigurður síst var neinn smálax á sólströnd þótt færi hann vegna álags og það segði Vala, hans þjónustan svala, sér þætti hann nú bestur til frálags.
»
01.05.2011 23:38:00 / kriseir
Gyrðir Elíasson naskiĝis en Sauðárkrókur la 4an de aprilo 1961 kaj tie pasigis sian infanaĝon. Li faris sian studentan ekzamenon ĉe la Gimnazio de Sauðárkrókur kaj poste studis en la Instruista Universitato de Islando. Gyrðir loĝis en Borgarfjörður en Orienta Islando, en Rejkaviko, en Hveragerði kaj en Akranes. Dum siaj studadaj jaroj li laboris kiel ordinara laboristo sed nun sole okupas sin pri verkado. De li aperis multaj poemaroj, kolektoj de noveloj kaj kelkaj romanoj. Li estas ankaŭ aktiva tradukisto de poemoj en la islandan lingvon. Sep noveloj de Gyrðir troviĝas en esperantaj tradukoj en la revuo La Tradukisto. ĉijare Gyrðir ricevis la literaturan premion de la Nordia Konsilio por sia novelkolekto Milli trjánna (Inter la arboj). Kaŭze de tio nun aperas en hejmpaĝo de Isalnda Esperanto-Asocio la novelo Inferno, la unua novelo en tiu libro. Vidu la ligilon: http://esperanto.is/portal/
»
17.04.2011 10:46:51 / kriseir
Enn fer hér þýðing eftir Tibor Sekelj á ljóðum frumbyggja. Er þessi frá Zaire í Afríku og fjallar um dauðann og ósk skáldsins um hinsta hvílustað.
Bakuba (Zaire)
Þegar við deyjum
Engin er sú nál sem ekki hefur hvassan odd, né rakhnífur án biturs blaðs. Dauðinn birtist með ýmsu móti.
Með fótunum treð ég jörð geita.
Með höndunum snerti ég himin guðs. Dag einn í miðdagshitanum munu menn bera mig á öxlum sér gegnum þorp dauðra.
Þegar ég dey, grafið mig þá ekki undir skógartré, hræddur er ég við þyrna þess. Þegar ég dey, grafið mig þá ekki undir skógartré, hræddur er ég við vatnið sem af því drýpur.
Grafið mig í dimmum skugga trjánna á torginu, því ég þrái trumbusláttinn og lifandi fótatak dansaranna.
(La Tradukisto, 38a numero, 12a julio 2001)
»
Síður: 1 2 3 ... 10
|
Heimsóknir
Í dag: 3 Alls: 80626
Dagsetning
29. janúar 2012
|